Тибетский буддизм на русском языке​

Чеченбай Монгуш

Родился в 1988 году в Тувинской АССР.

С 2006 по 2008 годы изучал тибетский язык в Колледже Сара (Дхарамсала, Индия).

В 2017 году окончил философский факультет Центрального университета тибетских дисциплин (Индия), где получил степень ачарья (магистр буддийской философии).

В настоящее время сотрудничает со многими буддийскими центрами, выполняет устные и письменные переводы с тибетского на русский и тувинский языки.

Тексты, переведённые на русский язык Чеченбаем Монгушем:

Наставления о принятии страданий в качестве духовного пути

Автор: Цонкапа Лобсанг Драгпа, Перевод: Чеченбай Монгуш

Глубокое наставление Чже Цонкапы о том, как страдания могут стать не препятствием, а союзником на духовном пути. Через силу духа, размышления, практику принятия и отдачи, мы учимся превращать боль и трудности в источник сострадания, мудрости и стремления к освобождению. Текст вдохновляет не избегать страданий, а использовать их как возможность для роста, очищения и пробуждения сердца.

Читать полностью »

Чеченбай Монгуш