Аудиоверсия: Аудиокниги для очень взрослых
Слова истины, избавляющие от страха перед войной
Тангтонг Гьялпо
Перевод: Антон Мускин
Редактор: Анна Пестова
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ
Победоносный Майтрея, благородный Ченрези,
Гневный царь Хаягрива, досточтимая Тара и другие [йидамы],
Лишь произнесёшь ваши имена — и этого достаточно, чтобы развеять любые страхи!
Прошу, внемлите нам, сострадательные объекты прибежища!
В эти тёмные времена, когда очевидны все пять аспектов упадка, а умы существ переполнены бушующими волнами
Деяний неблагой кармы, [в особенности тех] что связаны с завистью,
Движимые соперничеством, мы вовлекаемся в конфликты и ссоры, в результате чего обречены страдать.
Так осушите же этот океан [вражды и страдания] силой своих изначальной мудрости и сострадания!
Потушите нектаром любви огонь ненависти,
Что пылает в умах враждующих существ!
Пусть [в результате этого] они начнут воспринимать друг друга как собственных добрых родителей,
Благодаря чему везде установятся благополучие и счастье!
Какие бы злонамеренные духи ни вселились в потоки ума [враждующих] живых существ,
Мгновенно превращая их в завистливых полубогов,
Пусть все подобные духи будут изгнаны из этих земель
И никогда не появятся там вновь!
Пусть все живые существа, погибающие на поле боя,
[Успевают] отречься от неблагих деяний, их причин и следствий
И благодаря этому перерождаются в чистой земле Сукхавати,
Куда [впоследствии] приведут и всех других живых существ!
Пусть жизнь всех существ будет долгой, а здоровье — крепким!
Пусть не вовлекаются они в ссоры и конфликты, следуя десяти заповедям о благих [и неблагих] деяниях!
Пусть прольётся на их поля и стада дождь благополучия, принося изобилие!
Пусть возрастает благоденствие живых существ и мест, где они обитают!
Силой сострадания ламы, йидама и всех [других] объектов прибежища,
Силой совершенно чистой природы пространства реальности всех феноменов,
Силой непреложно действующего [в этом пространстве реальности] закона причины и следствия
Пусть исполнится эта искренняя всеохватывающая молитва устремления!
Когда в Кхаме началась война, которой не видно было конца, поскольку никто не мог примирить враждующие стороны, туда прибыл великий йогин [Тангтонг Гьялпо]. Он зародил бодхичитту, прочитал эту молитву и сделал подношение цветов и этим освободил [умы] существ, вступивших в бой от зависти и ненависти, и закончил тем самым военные действия в той местности. После этого все стороны конфликта жили в мире, благополучии и достатке.