Тибетский буддизм на русском языке​

Чеченбай Монгуш

Родился в 1988 году в Тувинской АССР.

С 2006 по 2008 годы изучал тибетский язык в Колледже Сара (Дхарамсала, Индия).

В 2017 году окончил философский факультет Центрального университета тибетских дисциплин (Индия), где получил степень ачарья (магистр буддийской философии).

В настоящее время сотрудничает со многими буддийскими центрами, выполняет устные и письменные переводы с тибетского на русский и тувинский языки.

Тексты, переведённые на русский язык Чеченбаем Монгушем:

Наставления о принятии страданий в качестве духовного пути

Автор: Цонкапа Лобсанг Драгпа, Перевод: Чеченбай Монгуш
Один мой добродетельный друг сказал, что было бы хорошо составить краткое изложение, где содержались бы наставления о том, как сделать страдания частью своего духовного пути. Подобные наставления, как сущностные, так и вспомогательные, уже излагаются в Учении [Будды], поэтому сочинять что-либо новое в сверх того, что уже имеется, неприемлемо. Однако, дабы не оставлять без внимания просьбу моего добродетельного друга, кратко изложу здесь эту тему.

Читать полностью »

Чеченбай Монгуш